<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title><![CDATA[Latest posts for the topic "Welcome to SysAid translation forum."]]></title>
		<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/list/90.page</link>
		<description><![CDATA[Latest messages posted in the topic "Welcome to SysAid translation forum."]]></description>
		<generator>JForum - http://www.jforum.net</generator>
			<item>
				<title>Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Hello SysAiders! <br /> <br /> Welcome to the SysAid translation forum. <br /> In this forum, you can download and upload your customized SysAid translations <br /> and share then with your fellow SysAiders from around the world. <br /> <br /> So, if you have translated SysAid to a new language,  or if you have created other versions of the translation, please upload the texts to the appropriate SysAid translation forum,  according to the language of your translation.  <br /> <br /> For more information on the process, please look at the "How to" sticky <br /> <br /> SysAid community team<br /> <br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/91.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/91.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 5 Jun 2008 10:46:23]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Haim]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ This forum does not support Russian Language. <br /> People, ya gotov podelitsya rusifikatorom. Pishite v lichku.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/1468.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/1468.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Tue, 8 Jul 2008 16:44:40]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Привет всем! <br /> <br /> Я выкладываю здесь перевод SysAid <br /> Если кто нибудь считает что нужно что то поменять или может чего то не хватает, пожалуйста дайте мне знать. <br /> На данный момент это только бета версия перевода.<br /> <br /> С уважением,<br /> Виталий Власенко.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2579.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2579.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 11 Aug 2008 08:35:02]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Vitaly Vlasenko]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Hello to all our Russian speakers !<br /> <br /> We would really appreciate your feedback on the translation (even if you think it is perfect - drop us a line here...  <img src="http://www.ilient.com/Sysforums/images/smilies/e8a506dc4ad763aca51bec4ca7dc8560.gif" /> ).<br /> <br /> We have big plans for improving our Russian support for SysAid so we look forward to your cooperation ! <br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2623.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2623.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Tue, 12 Aug 2008 03:02:45]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Saar]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Исправления</title>
				<description><![CDATA[ Привет!<br /> <br /> Сюда я буду писать об изменениях, которые необходимо сделать в матч-файле.<br /> <br /> Итак, первые несоответствия:<br /> <br /> "Менеджмент пользователей", "Редактирование свойств пользователя", "Описание"<br /> "Кабинка" надо изменить на "Кабинет"  <img src="http://www.ilient.com/Sysforums/images/smilies/8a80c6485cd926be453217d59a84a888.gif" /> <br /> <br /> <br /> <br /> "Менеджмент пользователей", "Редактирование свойств пользователя", "Общие данные"<br /> В поле "Компания" вариант по-умолчанию "Выбрать Компани[b]я[/b]" надо заменить на "Выбрать Компани[b]ю[/b]"]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2660.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2660.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 13 Aug 2008 07:39:27]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ BATMAN]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Огромное спасибо за совет, мы приняли во внимание что может быть проблема с терминологией перевода.<br /> Я объясню почему мы выбрали слово «кабинка» в этом случае.<br /> На Английском слово “Cubicle” означает «кабинка», перевод конечно дословный и мы желаем его поменять. Я считаю что слово кабинет вполне подходит в этом случае но я не уверен насчет контекста. Так же, я не знаком с Русским рынком и поэтому не знаю если вообще используются кабинки на местах работы и как они называются.<br /> Скорее всего мы действительно используем слово кабинет.<br /> <br /> Спасибо большое за информацию, если будет что то еще, пожалуйста, дайте мне знать!<br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2672.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2672.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 13 Aug 2008 09:39:35]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Vitaly Vlasenko]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Насчет «Выбрать компания», это будет изменено в последующих версиях нашей программы, потому как слово «Выбрать» и слово «Компания» используются в разных местах, как 2 разных объекта в программе, результат получается таким от совмещения этих двух объектов.<br /> Надеюсь что я понятно объяснил.<br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2675.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2675.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 13 Aug 2008 09:43:06]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Vitaly Vlasenko]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Сегодня постараюсь сравнить со своей версией...<img src="http://www.ilient.com/Sysforums/images/smilies/3b63d1616c5dfcf29f8a7a031aaa7cad.gif"/> Ждите отчет...<img src="http://www.ilient.com/Sysforums/images/smilies/3b63d1616c5dfcf29f8a7a031aaa7cad.gif"/>]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2678.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2678.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 13 Aug 2008 10:11:17]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Огромное спасибо. Правда пока не могу найти, куда этот файл запихивать]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2852.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2852.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 21 Aug 2008 05:30:21]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Syxarik]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Для того чтоб воспользоваться файлом перевода пожалуйста сделайте следующее:<br /> <br /> 1) После установки программы, зайдите в “Preferences” &gt; “Customize”, “Translate”.<br /> 2) Выберите Русский язык (в поле language, выберите Russian).<br /> 3) Снимите файл перевода из форума и укажите путь к этому файлу в поле “Upload translate file”.<br /> 4) После загрузки файла зайдите в “Preferences” &gt; “Account Defaults” и в поле “Language” выберите там Русский язык.<br /> 5) Если после загрузки перевода вы видите знаки вопроса или другие знаки вместо Русского языка пожалуйста зайдите в “Preferences” &gt; “Account Defaults” и выберите там кодировку (Encoding) – UTF-8. <br /> Обратите внимание, эти настройки должны соответствовать настройкам в “Preferences” &gt; “My Settings”.<br /> <br /> Дайте мне знать если все понятно и все работает.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2858.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2858.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 21 Aug 2008 07:36:24]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Vitaly Vlasenko]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Привет, Виталий. Уточнений по Вашему варианту перевода мало. Скорее есть желание корректно оговорить некоторые термины и аббревиатуры, чтобы начать использовать их при эксплуатации Sysaid. Итак:<br /> 1. Применять термины русского языка в таком виде, как они существуют в литературе смысла нет. Английские слова зачастую короче и интерфейс получается более презентабельным: Размеры кнопок подогнаны под шрифт, слова редко перелезают на 2-ю строку, и т.д. Поэтому предлагаю ввести в обиход сокращения, например:<br /> Стр. вместо Страница;<br /> Удал. Упр. Вместо Удаленный контроль;<br /> Действия вместо Деятельность<br /> 2. Переводить английский текст 1 в один нам не нужно. Скорее надо перевести текст таким образом, чтобы он соответствовал восприятию пользователей данного продукта (Sysaiders)...<img src="http://www.ilient.com/Sysforums/images/smilies/3b63d1616c5dfcf29f8a7a031aaa7cad.gif"/>) Поэтому<br /> СВТ (аббревиатура от "средства вычислительной техники") вместо "имущество" (метелка тоже имущество предприятия...<img src="http://www.ilient.com/Sysforums/images/smilies/3b63d1616c5dfcf29f8a7a031aaa7cad.gif"/>)<br /> Учетная запись вместо Счет<br /> Выбрать гарантийную мастерскую вместо Выбрать провайдера поддержки<br /> Запрос вместо Запрос о сервисе<br /> Группировать вместо группа по<br /> В среднем по врем. вместо Средний таймер<br /> ну и т.д. <br /> Я когда только начинал переводить интерфейс 2 года назад, уже тогда ломал голову как перевести assets, поначалу переводил как Конфигурации, но потом. спасибо начальнику, тот надоумил меня заменить на СВТ.<br /> В общем, прошу рассмотреть мой вариант перевода как рабочий и начать думать, что еще в нем можно исправить с учетом предложенных мной критериев.<br /> С уважением, Федор.<br /> <br /> p.s. Жду комментариев. Кого вспомню - разошлю свежую версию перевода.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2880.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/2880.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 22 Aug 2008 07:29:29]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Вот бы еще раз это все выложить... я что-то скачать не могу... заодно и что-нибудь поновее получится...]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/3523.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/3523.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Sun, 21 Sep 2008 06:58:52]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Pstv]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Приветствую, что-то у меня файлик не аплоудится в программу ;( подкачаиват- подкачивает и вываливается в 505 ((( Пробовал разными браузерами.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/4548.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/4548.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 10 Nov 2008 02:14:01]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ igamota]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Привет,<br /> Скажите мне пожалуйста, на какой операционной системе у вас установлен SysAid server?]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/4556.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/4556.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 10 Nov 2008 08:35:48]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Vitaly Vlasenko]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Отписал в почту.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/4571.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/4571.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Tue, 11 Nov 2008 04:59:55]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ igamota]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ А нельзя каким-то образом перевести Приоритеты на русский. <br /> А то странно выглядит: весь интерфейс на русском, а тут Urgent,High...  <img src="http://www.ilient.com/Sysforums/images/smilies/9d71f0541cff0a302a0309c5079e8dee.gif" /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/4655.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/4655.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 17 Nov 2008 07:31:28]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Dead_Moroz]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Vitaly Vlasenko<br /> Спасибо. Вроде, работает.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/4673.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/4673.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Tue, 18 Nov 2008 02:25:43]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ SNOW]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Господа, доброго вечера. Если есть пожелания по переводу, что называется, в студию, а то я перевел то, что мне надо было для конкретных предприятий. Какая-то другая часть могла быть обойдена моим вниманием в части коррекции перевода Виталия.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/6146.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/6146.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Sun, 1 Feb 2009 17:22:11]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ подскажите плизз, я установил бесплатную версию и не магу перевести на русский язык! скачал файлик sysaid_text_ru_RU.properties делаю аплоад и ничего не происходит! если есть нюансы при установки русского языка расскажите!]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/6265.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/6265.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 4 Feb 2009 04:19:46]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ denisko]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ и при аплоаде меня постоянно выкидывает на страничку для заполнения формы My Community Settings ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/6267.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/6267.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 4 Feb 2009 04:22:33]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ denisko]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Доброго дня.<br /> После загрузки файла необходимо проделать следующие действия:<br /> 1. Settings<br /> 2. My Settings<br /> 3. Ищем на вкладке поле Language  и устанавливаем в нем значение Russian<br /> 4. Кодировка unicode (utf-<img src="http://www.ilient.com/Sysforums/images/smilies/b2eb59423fbf5fa39342041237025880.gif"  /><br /> <br /> После установки личных настроек нажмите "Сохранить", затем отредактируйте значения для пользователей:<br /> 1. Настройки<br /> 2. Уч. Зап. по умолч.<br /> 3. Язык Russian<br /> 4. Кодировка Экспорта/Импорта unicode (utf-<img src="http://www.ilient.com/Sysforums/images/smilies/b2eb59423fbf5fa39342041237025880.gif"  /><br /> <br /> Если будут вопросы, пишите.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/6379.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/6379.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 6 Feb 2009 08:08:35]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Доброго дня.<br /> Заработала русскоязычная ветка форума sysaid. Найти её можно в списке форумов (<a class="snap_shots" href="http://www.ilient.com/Sysforums/forums/list.page" target="_blank" rel="nofollow">http://www.ilient.com/Sysforums/forums/list.page</a>), в разделе SysAid Forum Index или непосредственно по ссылке: <a class="snap_shots" href="http://www.ilient.com/Sysforums/forums/show/119.page" target="_blank" rel="nofollow">http://www.ilient.com/Sysforums/forums/show/119.page</a>]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/6443.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/6443.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 9 Feb 2009 02:08:42]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Выложил видео по русификации Sysaid <a class="snap_shots" href="http://vkontakte.ru/video.php?act=s&id=96291168&oid=-8319484&uploaded=true" target="_blank" rel="nofollow">http://vkontakte.ru/video.php?act=s&id=96291168&oid=-8319484&uploaded=true</a>]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/7998.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/7998.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 25 Mar 2009 00:45:30]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Спасибо. Работает. <img src="http://www.ilient.com/Sysforums/images/smilies/283a16da79f3aa23fe1025c96295f04f.gif" />]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/10818.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/10818.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Thu, 25 Jun 2009 03:56:47]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Olekss]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Вопрос с порталом самообслуживания, при вводе заявки на обслуживание на русском языке, в системе она появляется с кучей знаков вопроса (штирлиц перевести не может)]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/17084.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/17084.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 10 Feb 2010 10:19:41]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ mtrx]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Обновил файл перевода. Теперь он актуален для версии v6.5.08<br /> Исправлена ошибка [Thread-58] WARN  com.ilient - Resource left not found in resource bundle.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/17827.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/17827.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 3 Mar 2010 17:06:16]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Здравствуйте! Подскажите пожалуйста я устанавливаю удаленно клиентскую часть на ПК, а она на английском как сделать так чтоб она отображалась на русском?]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/18397.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/18397.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Tue, 23 Mar 2010 07:06:24]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ chuk ]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ форум умер ?<br /> <br /> [b]feda_z [/b]<br /> Есть ли способ русификации Категорий в Настройках службы поддержки отличный от попунктного редактирования каждой категории средствами программы ?]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/23055.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/23055.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 11 Aug 2010 15:20:03]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ hairy]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ В принципе данный способ есть, но гарантировать что он будет корректно работать нельзя. Для этого надо вытащить из БД значение одного поля (в формате XML право оно малочитаемо большинством людей) и отредактировать значения в нем.<br /> Разумнее через интерфейс.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/23625.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/23625.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 13 Sep 2010 07:29:29]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ дд<br /> <br /> <br /> установил sysaid 7.5.05 Free<br /> <br /> uname -a[code]<br /> FreeBSD gw-main 8.1-RELEASE <br /> [/code]<br /> pkg_info | grep mysql<br /> [code]apr-ipv6-devrandom-gdbm-db42-ldap24-mysql55-pgsql84-sqlite3-1.4.2.1.3.10 Apache Portability Library<br /> mysql-client-5.1.54_1 Multithreaded SQL database (client)<br /> mysql-server-5.1.54_1 Multithreaded SQL database (server)<br /> p5-DBD-mysql-4.017  MySQL driver for the Perl5 Database Interface (DBI)<br /> php5-mysql-5.3.5    The mysql shared extension for php[/code]<br /> pkg_info | grep tomcat<br /> [code]tomcat-6.0.29_1     Open-source Java web server by Apache, 6.x branch<br /> tomcat-native-1.1.20_2 Tomcat native library[/code]<br /> pkg_info | grep jdk<br /> [code]diablo-jdk-1.6.0.07.02_12 Java Development Kit 1.6.0_07.02<br /> jdk-1.6.0.3p4_20    Java Development Kit 1.6.0<br /> [/code]<br />  pkg_info | grep jre<br /> [code]diablo-jre-1.6.0.07.02_11 Java Runtime Environment 1.6.0_07.02<br /> [/code]<br /> <br /> <br /> после долгих мучений с версиями и прочим. ну вроде поставилось.<br /> <br /> интересует перевод на русский язык, и работа с базой данных<br /> <br /> сейчас на базу стоит utf8-general_ci<br /> <br /> при добавлении нового пользователя на русском в базу записываются вопросы "???? ????????? ???????" вместо ФИО и проч. <br /> где найти настройки кодировки?<br /> и хотелось бы найти перевод для моей версии.<br /> <br /> спасибо за ответ!<br /> <br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/26100.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/26100.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 17 Jan 2011 09:52:36]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Ezhik]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Обновил файл перевода. Теперь он актуален для версии v7.5.03]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/26298.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/26298.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 28 Jan 2011 20:10:33]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ [quote=Ezhik]дд<br /> <br /> при добавлении нового пользователя на русском в базу записываются вопросы "???? ????????? ???????" вместо ФИО и проч. <br /> где найти настройки кодировки?<br /> и хотелось бы найти перевод для моей версии.<br /> <br /> спасибо за ответ!<br /> <br /> [/quote]<br /> <br /> Аналогичная проблема. Думаю, что это связано с БД MySQL. Я создавал БД по умолчанию с помощью Webmin, с кодировкой по умолчанию. Если создавать с кодировкой UTF-8 то скрипт не выполняет создание таблиц. Кто нибудь в курсе, КАК ПОМЕНЯТЬ КОДИРОВКУ БД после установки?<br /> <br /> Разобрался<br /> <br /> <a class="snap_shots" href="http://generaltea.ru/kak-pomenyat-kodirovku-vsex-tablic-v-mysql/" target="_blank" rel="nofollow">http://generaltea.ru/kak-pomenyat-kodirovku-vsex-tablic-v-mysql/</a><br /> <br /> И докучи, если не знаете как устанавливать<br /> <a class="snap_shots" href="http://pingvinus.ru/note/apache-php-mysql-phpmyadmin" target="_blank" rel="nofollow">http://pingvinus.ru/note/apache-php-mysql-phpmyadmin</a><br /> <br /> Кодировка должна быть koi8-r<br /> ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/26447.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/26447.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Sun, 6 Feb 2011 13:52:11]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Mipeho]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ я давно разобрался, забыл отписаться.<br /> <br /> вобчим где то тут уже находил решение<br /> <br /> кодировака utf-8 bin <br /> для БД<br /> <br /> в URI в server.xml вроде в настройках sysaid также выставил кодировку, <br /> <br /> ну и в веб-морде сисайда в настройках эту же кодировку, все работает норм. ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/26449.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/26449.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Mon, 7 Feb 2011 02:15:37]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Ezhik]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ (извиняюсь, не в ту тему написал)<br /> Добрый день!<br /> Я администратор в программе SysAid.<br /> Не могу понять, как мне к тому пользователю, который написал мне сообщение по проблеме, привязать его Ф.И.О. и остальную информацию? Видел, что пользователей можно задавай в ручную, но там нет строгой привязки к компьютеру.]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/27525.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/27525.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 8 Apr 2011 09:00:55]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Le1icK]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ DEar Le1icK,<br /> <br /> If you have deoloyed SysAid to your assets so you have there an owner field and you can choose who is the owner of the asset.<br /> <br /> See attachment]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/27539.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/27539.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Sun, 10 Apr 2011 04:46:32]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Inna]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Добрый день!<br /> Подскажите  плиз, как русифицировать категории в клиентской части?<br /> Нужно чтобы было не Basic software, а типа Базовое ПО и т.д. <br /> Начальство поставило строгое требование "весь интерфейс должен быть на русском" ]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/27593.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/27593.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Wed, 13 Apr 2011 02:19:13]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Alexxx]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Коллега, добрый день.<br /> К сожалению базовыми средствами - только вручную. Предлагаю для тестирования скачать виртуалку.<br /> Виртуалки на тестирование с преднастроенным Sysaid:<br /> Win - <a class="snap_shots"  target="_blank" rel="nofollow">_http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3398446</a><br /> Lin - <a class="snap_shots"  target="_blank" rel="nofollow">_http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3447449</a><br /> Помощь в развертывании, устранении неполадок. Удаленная помощь, подготовка инструкций пользователям<br /> <a class="snap_shots" href="http://itmgm.ru" target="_blank" rel="nofollow">http://itmgm.ru</a><br /> ICQ 312-313-263]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/27680.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/27680.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Sun, 17 Apr 2011 15:31:04]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ feda_z]]></author>
			</item>
			<item>
				<title>Re:Welcome to SysAid translation forum.</title>
				<description><![CDATA[ Добрый день, никак не могу побороть кодировку.<br /> Таблица в кодировке utf8_general_ci<br /> В настройках sysaid везде русский и кодировка utf8<br /> <br /> это решение не помогло <a class="snap_shots" href="http://generaltea.ru/kak-pomenyat-kodirovku-vsex-tablic-v-mysql/" target="_blank" rel="nofollow">http://generaltea.ru/kak-pomenyat-kodirovku-vsex-tablic-v-mysql/</a><br /> Все что нашел на форуме тоже не помогает, в чем еще может быть проблема?]]></description>
				<guid isPermaLink="true">http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/29416.page</guid>
				<link>http://www.ilient.com/Sysforums/posts/preList/84/29416.page</link>
				<pubDate><![CDATA[Fri, 17 Jun 2011 04:37:07]]> GMT</pubDate>
				<author><![CDATA[ Kuzmaa]]></author>
			</item>
	</channel>
</rss>
